Льва Толстого я кстати тогда прочла в рекордные сроки - за пару выходных. Хорошая книжка, если кто не читал очень рекомендую. Я даже войну всю внимательно прочитала, не так как в первый раз. Поразительно что какие-то сцены мне из детства запомнились. Вообще я не поняла за что Наташу ругали, ушла мол в детскую, а куда собственно ей было уходить? И откуда? Не то чтобы ей светила блестящая карьера, а она всё бросила и принялась детей рожать. Светское общество в описании Толстого не такое уж и приятное место. Я бы тоже сбежала. Но вот с историей Лев Николаевич как-то переборщил, очень занудно и всё толстовщина какая-то. Мне это не нравится. Мы в своё время ходили на философский семинар, и наш учитель наоборот считал что, убери из истории человек десять, и всё пошло бы по другому. Помню как он как-то сказал что если бы не Маймонид и Фома Аквинский, никакого Возрождения бы не было, и в один прекрасный вечер мы бы посмотрели в окно и увидели бы там людей в странных шапках. Мне так больше нравится, а Толстой зануда. Сейчас читаю Исайю Берлина The Fox and The Hedgehog, и пытаюсь понять откуда у Толстого ноги растут. Не может быть чтобы всё сам придумал.

После такого интеллектуального напряжения я решила что мне нужно передохнуть и прочитала Гениса с Линор Горалик. Дима Горчев как-то не пошёл, в ЖЖ он гораздо лучше читался. А Линор очень прикольная, после Толстого в самый раз:

• Поняла вдруг, почему вся эта знаменитая предпраздничная депрессия, рождественские самоубийства, вся эта ужасная история зимняя. Потому что числа примерно так 23 декабря Господь утирает пот со лба и раздраженно говорит: «Так, имею я право послать все на х*р и спокойно отпраздновать свой день рождения??» И приходит в себя числу так к третьему января.

• Ужас вызывает не столько тот факт, что мы – взрослые, сколько тот факт, что взрослые – это, собственно, мы.

• На сайте "Миллион меню" раздел "Израильская кухня" открывается фразой: "Авраам был евреем и в качестве такового, естественно, имел кур".
Как занимательно знать, что для кого-то это естественно.

• Удивительная страна, в которой можно сказать: "Я уже два дня как не пью", - и собеседник немедленно предлагает перейти на "ты".

• Когда в моменты полного отчаяния кажешься себе человеком, который вообще ни на что не способен, можно сходить в туалет. Ощущение, что проанализировал ситуацию, поставил задачу, спланировал действия, собрался, пошел, сделал все наилучшим образом, - гарантировано.

• Times опубликовал список из 10 слов, хуже всего поддающихся переводу на другие языки. Общая картина очень интересная: из этих 10ти - 4 (идишеское shlimazl, арабское al-tahmam, португальское saudade и албанское kloshar) про особую тоску и особых неудачников. "Все несчастливые семьи несчастливы по-разному".

• На опушке маленький мальчик плакал от страха и кричал: "Волк, волк!", а волк, стоя за кустом, с тоской думал, что главная беда с маленькими мальчиками - их совершенное неумение расставаться.

И так далее. По-моему прекрасно. А мы зато с тов. Крупским бросаем ребёнка с котами и отваливаем в Коста Рику. Нас там ждут недосмотренные в прошлый раз обезьяны.
Прочитала книжку под названием Blitzed, подаренную подругой, о роли наркотиков в немецкой армии во время Второй Мировой. Поначалу было интересно и даже захватывающе - дикая скорость, с которой немцы захватили Западную Европу, объяснилась не какими-то невероятными физическими данными солдатов фюрера, а тем, что их кормили таблетками, от которых те не спали несколько ночей подряд и были полны энергии и энтузиазма. Чем-то даже напомнило Обитаемый Остров. На самом деле большого сюрприза тут нет, поскольку союзники тоже снабжали своих солдат наркотиками. Но, как говорится, чем дальше в лес, тем толще партизаны. По мере продвижения немецкая армия погружалась всё больше в наркоманство, а фюрер вообще не мог существовать без каждодневных сложных "коктейлей", которыми его колол личный врач, состоящий при нём 24 часа в сутки.

Постепенно в мою в общем весьма доверчивую душу стали закрадываться робкие сомнения. Что с ними я не знала, но вспомнила как Пуаро в книге Evil Under The Sun говорит что если человека однажды поймали на лжи, то все его предыдущие утверждения также не заслуживают доверия. Вспомнила, и буквально сразу после этого прочитала вот что:

In this first winter of the Eastern War the Werhmacht was therefore severely beaten, and in Moscow the church bells rang confidently. Orthodox priests hurried from house to house, from hut to hut, in full regalia and with raised crucifixes, to drum up men and women, young and old, to make the ultimate sacrifice for sacred Russian soil.

А потом ещё:

he army leadership protested vehemently, and beneath the blazing Ukrainian sun, with temperatures from 113° to 122°F, there were unparalleled expressions of rage.

Сразу захотелось спросить какую траву курил автор. Вместо этого я решила проверить кто собственно он такой. Оказалось что автор никакой не историк, а писатель, автор трёх книг о собственных приключениях. И ещё был соавтором сценария к одному из фильмов Вендера. А потом ему попалась в руки такая многообещающая тема, он сделал, как тут говорят, research, и получился международный бестселлер. Представление об истории у него явно слабое, да и с географией тоже не шибко. 120F это, блин, лето в нашей американской Долине Смерти. Research конечно сделать можно, но отсутствие образования скрыть нелегко. И это, кстати, одна из причин, почему мне не очень нравится местные школьные проекты, когда вместо того, чтобы всем учить одну и ту же тему, каждый делает этот самый research на узкую тематику и в результате довольно слабо представляет себе the big picture. Православные батюшки в Москве 42 года, звонящие в колокола и бегающие из хижины в хижину с хоругвиями - это прекрасно.
Недавно в одном дружественном ФБ хозяйка написала что никогда не перечитывает книги, потому что во-первых ей это скучно, а во-вторых это отнимает время для прочтения новых книг, которых немерянное количество и всё время растёт. У меня же совершенно наоборот. Я люблю перечитывать, делаю это много и часто, иногда просто из-за лени и из-за того, что никак не могу решить что бы почитать. Иногда же возникает просто физическая потребность, примерно как food craving, такой же силы и остроты. Едешь иногда с работы и вдруг смерть хочется чего-нибудь китайского. Так и тут - вдруг понимаешь что если приедешь домой и не перечитаешь какую-нибудь любимую Агату Кристи, не любую причём, а совершенно конкретную, то просто чистая смерть. Иногда бывает Набоков. Могут случиться Стругацкие. А бывает что в организме явные неполадки и срочно требуется Педагогическая Поэма, она у нас тоже стоит где-то на полке. Отличная кстати книга. Мне недавно на ютубе случайно попался фильм про Макаренко, оказывается что он даже коммунистом не был, а его брат был сперва в Белой Армии, а потом оказался заграницей, а самого Макаренко чудом не посадили. Если бы не умер, точно бы сел.
И вообще - книжки, прочитанные в детстве и в юности, сидят намного глубже и крепче чем прочие, даже очень хорошие. Все эти цитаты, которые из нас лезут по любому удобному случаю - это всё оттуда, из детства. Любую дрянь, прочитанную в молодости, когда читается всё подряд, я помню гораздо лучше чем хорошие и умные книги, прочитанные за последние годы, хотя их количество резко уменьшилось. Дело даже не в отсутствии времени, которое в последние годы как раз появилось, а в том, что каким-то образом утерян вкус и интерес, и мне чаще всего совершенно неинтересно, как сказано у Довлатова, чем закончится судьба полюбившихся нам героев. Вот опять цитата.
А ещё я очень люблю фильмы пересматривать. Правда не те, которые пересматривала в молодости, когда мы по много раз подряд ходили на одни и те же французские фильмы, сейчас уже даже непонятно за какие достоинства. Нам нравилось как французы обходятся с острыми темами - взрослая тётя спит с подростком, взрослый дядя спит с юной девочкой, мама спит с подростком-сыном ... Вариантов слава богу не очень много. Ещё мы тогда любили интеллектуальное европейское кино, оно добавляло эмигрантского снобизма, которого и так было по горло. Голливуд мы презирали, и прошло много лет, прежде чем я решилась вслух сказать что это ваше Обаяние Буржуазии полная хрень, а буду я лучше смотреть Сабрину с Одри Хепверн и Хамфри Богартом, потому что лучше этого только Шрек, который лучший фильм всех времён и народов. Помню как во время покупки нашей последней машины несколько лет назад муж подписывал многочисленные бумаги, а я сидела в приёмной, где крутили Касабланку, и у всех присутствующих были удивительно глупые и счастливые лица. Посмотрела бы я на эти лица, если бы там крутили Буржуазию. Это я к тому, что от искусства нужно получать удовольствие, и если я это удовольствие получаю от зачитанных до дыр Двух Капитанов, то какое мне дело до длинного списка литературных произведений, которые я не успею прочитать и которые, скорее всего, не принесут мне никакой радости. Помню как знакомый философ говорил что ранние театральные спектакли шли всегда по одним и тем же канонам, потому что зрители совершенно не жаждали новинок, они приходили в театр, как приходят к старому другу, с которым можно расслабиться и с удовольствием провести пару часов, вспоминая как и где вместе напивались и бродили до утра, и как проходили в кино без билета, и как вместе ездили с палатками и жарили мясо на костре, и как ... Ну в общем на пару часов запросто наберётся. А теперь все вокруг рекомендуют The Righteous Mind, где сказано что люди на 90% шимпанзе, а на 10% пчёлы, и вообще непонятно кто мы, когда читаем - шимпанзе или пчёлы. Раньше мы ничего этого не знали и были просто людьми, а ответы на что это такое искали у богов, философов и поэтов.

Это была такая очень длинная лирическая пауза, а теперь посоветуйте пожалуйста чего бы почитать в отпуске. Я недавно прочла Венерин Волос Шишкина, и мне неожиданно очень понравилось. Это была первая русская книга за много лет. Она мне напомнила нежно любимую Школу для Дураков, прочитанную в далёком детстве, из которой у меня тоже где-то сидит много строчек. Хочу ещё такого же - певучего и перекликающегося.
Эська в своей программе по незнанию иврита записалась на какие-то крутые физические проверки, что-то типа симуляции настоящих армейских тренировок. Кроме неё, записалась всего одна девочка, очевидно что все остальные были в курсе и мудро решили пропустить. Когда Эська обнаружила свою ошибку, отступать было поздно. Она долго страдала и жаловась нам по телефону, но с утра прислала сообщение что оказалась там лучше половины, не столько по показателям, сколько по настойчивости и упорству. В начале ей было очень тяжело ещё из-за непонимания инструкций, зато когда она разобралась то быстренько приняла командование в свои руки и стала указывать израильтянам кому нести, кому помогать, и вообще как действовать. По-моему она опять почувствовала себя в детском саду, где в дни когда её по каким-то причинам не было дети плакали и говорили воспитательнице что без Эськи они не знают во что им играть. Думаю что ей прямая дорога в генералы. Тов. Крупский считает что лучше сразу в начальники генштаба, но мне кажется что скромность это наше всё. Хотя Эська ещё в киндергартене отказывалась ходить на уроки и метила на позицию директора школы. Это по поводу дебата nature vs nurture.

И чтобы два раза не вставать - почему Воннегут всегда считался большим писателем? Кроме действительно отличного сборника рассказов, всё остальное от так себе до хосподи какая бредятина.
Я тут заболела слегка, так что воспользуюсь передышкой и напишу про книжки, которые прочитала за прошлый год. Разбегаться необязательно, их не очень много. Раньше я никогда такого не писала, но всегда с интересом читала чужие списки, ну и решила что надо give back to the community. Должна сказать что чужие списки мне обычно не очень помогают, вкусы совпадают не так часто, но всё равно интересно кто чего читает. Значить так.

Во-первых, я открыла для себя рабби Сакса, как говорится, in a big way. Что-то мне раньше попадалось, даже какую-то книжку читала, но не вдохновилась. А тут мне друзья на день рождения подарили "Not in God's name", и эта книга мне очень-очень понравилась. Первая и последняя части не столь интересны, вполне очевидные мысли, а центральная часть состоит из его интерпретаций книги Берейшит, которые мне чрезвычайно понравились. Традиционные и в то же время очень современные.

Тут я должна сделать отступление и упомянуть рабби Фейгина, хабадника родом из Грузии. Он принадлежит к людям, которые, если так можно выразиться, образованы до неприличия. Знает кучу языков, имеет несколько специальностей, в свободное от работы время для развлечения пишет словари. Раньше у него было ЖЖ, теперь он поселился в фб, но к сожалению ничего не пишет, а только ругается. В старые добрые ЖЖ-шные времена он написал замечательный пост о том, какой должен быть раввин. Подробности я не очень помню, кроме того, что раввин должен быть естественно психологом и семейным терапевтом, но мне запомнилось то, что раввин должен говорить на языке своих, если так можно выразиться, прихожан. И это абсолютно точно подмечено. Нельзя ожидать что каждый раввин будет Равом Соловейчиком, Куком, или Штайзальцом, но он не должен выглядеть невеждой. Когда почтенный и уважаемый раввин, считающийся к тому же прекрасным лектором, на полном серьёзе рассказывает что христианство придумал Ахер, воля ваша, а я к такому раввину серьёзно относиться не могу. Галахический вопрос может и задам, но мы же не об этом.

Так вот, рабби Сакс (пардон, рабби лорд Сакс) говорит на моём языке и делает это блестяще. Кроме того, у него есть куча подкастов, где его язык можно не только прочитать, но и прослушать, а интеллигентный английский язык это просто душевная благодать.

Кроме рабби Сакса из еврейской популярной литературы прочитала книгу Марка Шапиро Between the Yeshiva World and Modern Orthodoxy про рабби Вайнберга, который вырос в традиционной литовской семье, учился в знаменитых ешивах Мир и Слободка, а потом прямо перед Первой Мировой попал в Берлин и застрял там. Довольно интересный переход от традиционных взглядов на светское образование как на вредное, до признания оного не только полезным, но и необходимым. Вообще интересные детали еврейского существования тех времён, о которых обычно слышишь либо как про ужасы местечек, либо как про задушевную пастораль. Книжка довольно академическая и сухая, но я прочла с интересом.

Ещё прочла Pathway to Jerusalem:The Travel Letters of Rabbi Ovadiah of Bartenura. Вторая половина 15го века, путешествие через мусульманские земли в землю Израиля. Очень интересно и коротко, очень рекомендую.

А также Tales of Aleppo Хаима Саббато. Хаим Саббато похоже замечательный человек, живёт в Маале Адумим и заведует тамошней ешивой, но книжка затянутая и скучная. Даже странно подумать что когда-то в Алеппо была процветающая еврейская община. У него есть ещё другая книга о том, как он служил танкистом в войну Йом-Кипура, ту очень хвалят, буду читать.

Из светской литературы: в этом году открыла несколько новых писателей и писательниц. Во-первых, Amy Tan, очень неплохая, мне понравилось The Joy Luck Club и The Hundred Secret Senses. Начала Kitchen God's Wife и бросила.

Susan Sontag я уже тут хвалила. Вообще конечно эти радикалы 60ых-70ых при всём своём действительно большом таланте заложили основы нынешней тошнотворной gender politics и тому подобной муре. Я про неё впервые прочитала в связи с Бродским, они были друзьями, а может и не только, интересно что бы он сказал по поводу dead white male literature.

Ещё впервые прочитала Якова Гордина, совершенно замечательный. У меня с ним связаны светлые детские воспоминания. Третий муж моей бабушки был членом Союза писателей и доставал нам путёвки в дом писательского творчества в Комарово, где я познакомилась с сыном Гордина, Алёшей. Там было несколько моих сверстников, примерно лет 12-и, у нас сложилась компания и мы очень весело проводили время, помню как засовывали дурацкие записочки под дверь писателю Рытхео. Совсем недавно прочитала тут в ЖЖ что оказывается он очень хороший писатель, а мы, как представители white privilege, держали его просто за чукчу. Впрочем, кто такой Яков Гордин я тоже не знала. Потом, уже после каникул, Алёша мне звонил и приглашал на свидание, но как назло наткнулся на мою двоюродную сестру (наши семьи жили в одной квартире), которая ему сказала что я уже ушла с кем-то на свидание, что была наглая ложь. Но Яков Гордин действительно прекрасный, даже если ничего не знать про Комарово.

12 Years as a Slave - произвело очень сильное впечатление. Не знаю писал ли сам герой эту книгу или кто-то ему помогал, но это неважно.

Young Men with Unlimited Capital - забавная книжка про двух молодых людей, которые совершенно случайно на свою голову оказались организаторами фестиваля Woodstock.

Ещё какие-то книжки я начинала и бросала посередине, всех даже не припомню. Ещё прочитала Blink и Tipping Point, вполне развлекательно. Такие книжки хороши тем, что тут же забываются и можно начинать по новой. Сейчас пытаюсь читать книжку про американскую политику на Ближнем Востоке при Эйзенхауре, но похоже что из этой борьбы она выйдет победительницей. Ну и ладно, тема не больно интересная, в очередной раз показывает маразм американской политики в том регионе.

Ещё читала много ЖЖ и ФБ, что конечно напрасно, надо бросать. Мы постоянно таскаем домой книги, они у нас ровным слоем распределены по дому, а читать некогда.
Все шумят про Гамильтона, а я вчера наконец закончила книгу про совсем другого Гамильтона и жену его Эмму, известную как любовницу адмирала Нельсона. Замечательно это событие не тем, что мне всё же удалось эту книгу добить, хоть заняло это немало времени несмотря на то, что книжка прекрасная, а тем, что я открыла Сюзен Сонтег, которую до сих пор никогда не читала. Писать литературные ревью я совсем не умею, но очень очень рекомендую. Книжка называется "The Volcano Lover". Сюзен Сонтег буду изучать дальше.

A ещё я на прошлой неделе совершила набег на Соммервил. Наш давнишний приятель, много лет назад сделавший алию, написал про своего бывшего соседа, американца, у которого несколько лет назад умерла жена, родом из России, и он ищет куда бы пристроить русские книги. Ну я не удержалась и поехала. Сосед оказался пожилым и приятным, первым делом спросил у меня почему я интересуюсь этими книгами. Я смутилась и призналась что люблю читать, что чистая правда. Делаю это правда в последнее время редко, но такие мелочи я уже не стала сообщать. Я почему-то думала что книги аккуратно стоят на полках и просмотреть их будет раз плюнуть. Оказалось что они сложены в коробках на веранде и я битых два часа рылась в этих коробках, ворочала их из одного конца веранды в другой, в общем развлеклась на полную катушку. Ещё приходилось очень себя сдерживать, поскольку выяснилось что покойная жена была не то преподавателем русского, не то филологом, но у неё нашлось много всего абсолютно мне не нужного, но очень классного. Так что несмотря на собственную сдержанность, пару коробок я всё же домой приволокла. Хорошо что у меня очень добрый муж, который не выгнал с этими коробками на все четыре стороны. Хотя по зрелому суждению очень стоило бы. На кой хрен мне, скажите пожалуйста, пьесы Островского? По-моему, я его перепутала с Грибоедовым, потому что мне очень хотелось найти "Горе от Ума", а его в сборнике Островского не оказалось. Теперь придётся читать "Бесприданницу".
Нобелевку по литературе получила Alice Munroe, что я одобряю. Посмотрела список лауреатов за последние 10 лет, поняла что не читала никого кроме Дорис Лессинг (Пинтера смотрела в театре), и ужаснулась. Кто-нибудь может порекомендовать что-нибудь из списка? А я в благодарность порекомендую Джоану Дидион, которую обнаружила благодаря Сарке, она её читала для курса по counterculture 60ых. Обалденная проза.
А читал ли кто-нибудь книжку Ольги Грушиной "The Dream Life of Sukhanov"? Я только что закончила, и у меня несколько двойственные ощущения. С одной стороны понравилось, хорошо написано и т.д., с другой стороны лёгкое ощущение неувязки, русская действительность в американской упаковке. Поток совпадений чем-то напоминает Лужина, но более надуманный, оторванный от героя, и катящийся по накатанной дорожке. В общем, если у кого-нибудь есть умные мысли по этому поводу, поделитесь ими пожалуйста.
Читаю книгу под названием "Прага". Автор, судя по фотографии на обложке, очень симпатичный американец, проживающий в Париже. Ещё не поняла, нравится или нет. Довольно часто попадаются хорошо написанные книги, которые начинаешь читать с удовольствием, а к середине становится жутко скучно, и в общем глубоко наплевать чего там дальше произойдёт. Дойдя до середины жизненного пути, я вдруг осознала что не обязана дочитывать всё до конца, и от этого сразу стало легче жить. Теперь не так страшно начинать новую книгу - в запасе всегда есть радикальный выход. Судьба "Праги" ещё не решена.

Самой Праги в книге нет, и кажется не предвидится. Она там присутствует только как место, в котором трава зеленее. Действие же происходит в Будапеште, где я была году в 84 или 85, ещё при так называемом социализме, который в Будапеште был с очень человеческим лицом. Ездила я туда с мамой и канадской тёткой встречаться с бабушкой и с тёткой московской, которых не видела с момента отъезда из Совка в 77 году. С бабушкой это была наша первая и последняя встреча.

Бабушка и московская тётка естественно вынуждены были наврать в анкетах что у них нет родственников на Западе. Каким-то чудом им это сошло с рук. У бабушки были друзья в Будапеште, которые навещали их в Ленинграде, и поводом к поездке послужил ответный визит. Жили мы все дома у этих венгров, что очень много говорило о человеческом лице тамошних властей. Попробовали бы советские граждане поселить у себя американцев.

У венгров была большая трёхкомнатная квартира. Две комнаты они предоставили нам, сами неделю ютились в третьей. Ещё у них был кролик в аквариуме, которого они держали к Рождеству. Вставали они в несусветную рань чтобы успеть приготовить нам завтрак и обед. Никто нас никогда больше так роскошно не принимал, как эти совершенно нам незнакомые венгры.

Там я поняла, что за годы в Америке превратилась в настоящую деревенщину. Рядом с домом была остановка трамвая, который громыхал часов до трёх ночи, и я никак не могла заснуть, пока на четвёртый день усталость не взяла своё.

Будапешт, помимо европейской красоты, тогда поразил нас своей неожиданно западным жизнеустройством. Частные магазинчики в каждом доме, рестораны с вкусной едой, даже вечернее шоу со стриптизом, на который нас почему-то отправили наши хозяева. Они кстати были все химики, отец, мать и дочь, обладатели докторских степеней. На семью из трёх человек у них было три машины, что тоже никак не совпадало с нашими советскими воспоминаниями. Машины были кошмарного местного производства, и из удобств в них присутствовала только пепельница, однако из пункта а в пункт б они доставляли беспрекословно.

Ещё из той поездки помню как изменилась за 8 лет бабушка. Всегда молодая, красивая, подтянутая, прекрасно одетая, она вдруг оказалась пожилой, с плохим слухом, в советском крепдешине. Нам практически было не о чем говорить, и она по-моему тоже это чувствовала. От этого было грустно, а может это грустно теперь вспоминать. Тогда-то я не знала, что мы больше не увидимся.

Ничего этого впрочем в книге нет. Есть несколько американцев и канадец, который пишет книгу о ностальгии. По времени, месту, культуре - своей и чужой. Книга начинается с игры, якобы изобретённой одним из героев - каждый игрок по кругу говорит что-нибудь о себе. Один раз правду, остальное ложь. Остальные должны отделить одно от другого. Напоминает недавний флешмоб в ЖЖ, за исключением соответствия правды и лжи.
Я никогда не участвую во флешмобах, мне лень придумывать небылицы про себя. У меня никогда не было ностальгии по России, я даже толком не знаю кто такой Гайдар, о котором горюет ЖЖ - всё это чистая правда. То, что в снежные как сегодня дни, я с дурным постоянством вспоминаю каникулы в Комарово, финские санки, синиц на снегу, и бабушку в шубе из искусственного леопарда - тоже правда.
Начала читать "Иосифа Бродского" Лосева, потом потеряла где-то в недрах дома (нет, дом не такой уж большой, бардак зато приличный), взялась за "Булата Окуджаву" Быкова. Полдня сегодня валялась с книжкой, чего давно уже себе не позволяла. Хорошая книжка конечно, но уж больно многословная. Повторяется автор чересчур. Ему отлично удаются punchlines в конце главы, а вот многие определения и утверждения в середине кажутся несколько голословными. Хотя пишет он хорошо, хочется с ним согласиться. К тому же Окуджаву я всегда нежно любила, и многое из того, что Быков пишет, всегда чувствовала, хотя сформулировать бы не смогла. Неприятна глава про Галича, где почему-то утверждается что невозможно любить обоих, ну и ещё по мелочам, типа советскости Ахматовского "Реквиема". Кто-нибудь это читал? Что скажете?
После фиаско с "Kite Runner" посоветовали мне почитать "Middlesex". Взяла в библиотеке, начала читать. Ну не люблю я авторов, которые считают, что если они не впихнут в книгу всё что только не выдумает их богатое воображение, то значит книга не удалась. Почему герои Джейн Остин, которые не отъезжают от дома больше чем на двадцать миль и которым скоро стукнет пару сотен лет, гораздо живее, человечнее, и интереснее чем все эти герои со сложной судьбой? Почему Форстеру достаточно обычных, повседневных ситуаций, чтобы как на сцене освещать то эти, то те стороны человеческого характера, без того, чтобы пускаться во все тяжкие? А может быть авторы, жизнь которых протекает в рамках правильной и благополучной американской жизни, за бурным воображением пытаются скрыть тот печальный факт, что им на самом деле нечего сказать. Что-то совсем тяжело стало найти книгу, которую хочется дочитать до конца. За последние пару дней начала Надин Гордимер "Burger's daughter" - неплохо, но скучновато. "Invisible man" Элисона - истерично. Мне не нужны завороченные сюжеты и полный спектр альтернативных сексуальных ориентаций. Я не могу читать для развлечения, мне скучно когда меня развлекают. Хочу чего-нибудь умного и прекрасного.

Ну прочитала я хвалёную "The Kite Runner", которая на первом месте по бестселлерам уже давно.  Чем эта книга по большому счёту отличается от Гарри Поттера непонятно.  В Гарри Поттере сюжет поинтересней будет (хотя я дальше первой книги не продвинулась), но разжёвано всё ничем не хуже. 

Есть хороший мальчик - представитель меньшинств.  Есть плохой мальчик - богатый, который не любит представителей меньшинств.  Чтобы мы не сомневались в том, что он плохой, нам при первой же встрече с ним сообщается что он любит Гитлера.  Герои даются в готовом виде на первой странице и на протяжении книги не меняются.  Написано неплохо, пока не доходит дело до диалогов.  Тут можно с закрытыми глазами отгадывать.  Как по шпаргалке написано, и слова и реакции. Скушно, девушки. 

Ну сцены из афганской жизни.  Тоже впрочем уже не раз читаные - про казни на стадионах и прочее.  Не то, что мне это неинтересно, но лучше я это у очевидцев почитаю.  "Reading Lolita in Teheran" и "Bookseller of Kabul"  намного сильнее впечатление произвели.   Читаешь чтобы узнать чего в конце произошло, но большого удовольствия от процесса нет.  Потом хочется срочно почитать чего-нибудь настоящего чтобы прочистить башку, типа как в хороших ресторанах между блюдами подают освежающий щербет дабы вкус предыдущего блюда убить.

Зато вчера я посмотрела спектакль "Rock 'N' Roll" по Стоппарду.  Он всё же умница.  Не люблю выражение "автор заставляет думать" - никто никого на самом деле не заставляет, не хочешь не думай.  А просто автор сам думает, и нам хочется подумать вместе с ним.  Ну и приятно, что тебя за идиота не считают.

А ещё на прошлой неделе умер Майкл Крейтон.  Я фэнтези не люблю, но одну его книжку прочла - "The Travels" называется.  Нечто вроде автобиографии.  Всю целиком правда не одолела, потому что где-то посередине он начал на кактусы медитировать, и этого моя тонкая душевная организация не перенесла.  Но там было весьма интересное описание его учёбы в Гарварде.  Начал Крейтон там учиться на факультете английского. И в какой-то момент в его душу закралось подозрение что его профессора не только не слишком умны, но и не больно начитаны.   Он решил провести эксперимент и в качестве своего домашнего задания сдал какое-то эссе Орвелла (интернета тогда не было, хотя он всё равно сильно рисковал).  Преподаватель вернул эссе с оценкой C+, кажется.  Тогда Крейтон понял, что английский факультет ему не потянуть, и перешёл на pre-med.  Чтобы оплачивать своё обучение в Гарварде, он писал книжки научной фантастики.  Одну из них купил Голливуд.  Не знаю какая в этом мораль, но её тут  наверняка очень много.

Profile

annaitkis

July 2020

S M T W T F S
   1234
567891011
12131415 161718
19202122232425
2627282930 31 

Syndicate

RSS Atom

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 5th, 2025 03:14 pm
Powered by Dreamwidth Studios